Tel : +63(2)-7729-8168 | Mobile: +63 917 806 4291
|
Email: gallery@gop.com.ph
My Account
Remember Me
Register
31 Item(s)
-
₱
381,600.00
7. Bougainville reçoit à bord un chef de Taiti. [Bougainville receives a chef from Tahiti on board] 8. Cook veut emmener le Roi Farai-Opou. [Cook wants to take King Farai-Opou away]
1 x
₱
2,200.00
An Old-style Culvert
1 x
₱
2,200.00
Travelling by Palkee
1 x
₱
4,400.00
Habitans des isles Philippines, Moluques &c
1 x
₱
6,600.00
Intérieur d'une case bicole [Interior of a Bicolano House]
1 x
₱
5,500.00
Ñora Goya.
1 x
₱
49,500.00
Carayas ou machines a pecher et Banka de Manille. ["Tarayas" (correctly called "Salambas") or fishing contraptions; and "Banka" from Manila]
1 x
₱
99,000.00
Le Petit Journal - 14 April, 1901 Supplément Illustré no. 543 [with original colour frontispiece:] "The War in the Philippines - Aguinaldo's Capture"
1 x
₱
15,400.00
Sketches in Manilla. 1. Cock-Fighting at Manilla; 2. Nipa Houses at Manilla; 3. Market women of Manilla; 4. The Rainy Season, Manilla
1 x
₱
9,900.00
Le Petit Noël!!! [Little Christchild!!!] [end cover]
1 x
₱
3,300.00
Danse du mariage chez les Négritos (voy. p. 110) [Marriage Dance of the Negritoes]
1 x
₱
4,400.00
Natives of Luzon ( Phillippines ) [sic]
1 x
₱
15,800.00
Plantation du riz en cadence par les Tagalocs [Tagalogs Planting Rice in Musical Tact]
1 x
₱
4,400.00
Lavanderos, or Washerwomen.
1 x
₱
7,700.00
Ein Tagalendorf auf Luzon. (Nach der Natur) [Tagal Village in Luzon]
1 x
₱
8,800.00
1. Manilla Woman: Walking Dress; 2. Manilla Girl: Indoor Dress; 3. Manilla: A Banca Party
1 x
₱
9,900.00
Sketches in Manilla. 1. Chinese Musical Party in Manilla; 2. Billiard-Room in Manilla
1 x
₱
11,000.00
Vue de Cavite dans la Baie de Manille [View of Cavite in the Bay of Manila]
1 x
₱
39,600.00
Bird's-eye view of Manilla, Luzon, Philippine Islands.
1 x
₱
4,400.00
1. Magellan pénètre dans la Mer du Sud. [Magellan entered the South Sea] 2. Le Rajah de Ternate visite Drake. [The Rajah of Ternate visits Drake]
1 x
₱
2,200.00
Philippinen - Exotische Inselwelt La vie exotique des îles Philippines La vita exotica dell'isola Filipina [Philippines - Exotic Island World] 1) [Coconut Trees] 2) [An Old Farmer] 3) [Children Playing with Carabao] 4) [Harvesting Coconut]
1 x
₱
4,400.00
Carte de la Route de Mr. Legentil; de Manille a Pondichery
1 x
₱
6,600.00
Métis indiens-espagnols [Indian-Spanish Métis]
1 x
₱
6,600.00
5. Le Maitre de Carteret abat les Cocotiers de Nitendi. [The Master of Carteret cuts down the Nitendi Coconut Trees] 6. Le Capitaine Marion proclame chef a la Nouvelle-Zélande. [Captain Marion proclaimed leader of New Zealand]
1 x
₱
2,200.00
Soirée d'une famille tagale
1 x
₱
8,800.00
Wie die frommen Padres sich dem Publikum zeigen. [How the Pious Padres Go out in Public]
1 x
₱
2,200.00
[Group of Filipinos showing style of dress worn]
1 x
₱
3,300.00
Gebissen von einem dreißig Fuß langen Haie. [Sic] [Bitten by a Thirty Foot Shark]
1 x
₱
2,800.00
Das Zollhaus in Manila [The Customs Building in Manila]
1 x
₱
5,500.00
1. Milkman of Manilla; 2. Manilla Milkwoman; 3. Manilla Water-Carrier; 4. A Postprandial Scene at Manilla
1 x
₱
11,000.00
Costumes des Habitans de Manille pl. 42 (Dress of the Inhabitants of Manila)
1 x
₱
22,000.00
View Cart
Checkout
Home
About Us
Publications
Shop Online
Framing Services
Exhibits
Picture Hanging System
Contact Us
View cart
“Costumes des Habitans de Manille pl. 42 (Dress of the Inhabitants of Manila)” has been added to your cart.
Sort by
Name
Sort by
Default Order
Sort by
Name
Sort by
Price
Sort by
Date
Sort by
Popularity
Show
30 Products
Show
30 Products
Show
60 Products
Show
90 Products
Plumiera Alba. – Blanco. – Plumeria Acutifolia. ...
₱
39,600.00
Add to cart
Details
Poinciana Regia. Boj. [Local Name: Fire Tree]
₱
77,000.00
Add to cart
Details
Poinsettia Pulcherrima. Grah. [English: Poinsettia. Spanish...
₱
26,400.00
Add to cart
Details
Pont de Manille (Iles Philippines.) [Manila Bridge (Philipp...
₱
22,000.00
Add to cart
Details
Pont de Manille (Iles Philippines.) [Manila Bridge (Philipp...
₱
330,000.00
Add to cart
Details
Pont de Manille [Manila Bridge]
₱
49,500.00
Add to cart
Details
Ponte di Manilla
₱
26,400.00
Add to cart
Details
Ponte di Manilla
₱
22,000.00
Add to cart
Details
Port de Manille
₱
77,000.00
Add to cart
Details
Port et Rade de Manille (Philippines)
₱
6,600.00
Add to cart
Details
Ports Subic and Silanguin pl. 4
₱
9,900.00
Add to cart
Details
Ports Subic and Silanguin. From Spanish Government Surveys 1...
₱
9,900.00
Add to cart
Details
Posesiones de Ultramar (Oceania) – Islas Filipinas
₱
49,500.00
Add to cart
Details
Prächtige Paradiesblume. Fig. 1170. [Magnificent Paradise f...
₱
5,500.00
Add to cart
Details
Progress Map of Signal Corps Telegraph Lines & Cables i...
₱
26,400.00
Add to cart
Details
Promerops [Bird of Paradise]
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Prout’s Microcosm Plate 11
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Provinces of Morong and Infanta inset: Polillo – Islan...
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Pueblo d’Indiens policies, dans la banlieue de Manille...
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Puerto de Surigao
₱
3,300.00
Add to cart
Details
Puerto Princesa.
₱
4,400.00
Add to cart
Details
R. valentinianum [Rhododendron valentinianum, bright yellow ...
₱
8,800.00
Add to cart
Details
Rade de Samboangan [Iles Mandanao] [Sea Front …Zamboanga]
₱
110,000.00
Add to cart
Details
Rade de Soulou [Sulu Pier]
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Radeaux mandayas
₱
5,500.00
Add to cart
Details
Rajah Malais et sa Femme (voy. p. 102) [Malay Rajah and Spou...
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Rand McNally Popular Map of Philippine Islands. insets: 1)...
₱
4,400.00
Add to cart
Details
Previous
1
2
3
…
32
33
34
35
36
37
38
…
43
44
45
Next
Shopping Cart
Costumes des Habitans de Manille pl. 42 (Dress of the Inhabitants of Manila)
1
1. Milkman of Manilla; 2. Manilla Milkwoman; 3. Manilla Water-Carrier; 4. A Postprandial Scene at Manilla
1
Das Zollhaus in Manila [The Customs Building in Manila]
1
Gebissen von einem dreißig Fuß langen Haie. [Sic] [Bitten by a Thirty Foot Shark]
1
[Group of Filipinos showing style of dress worn]
1
Wie die frommen Padres sich dem Publikum zeigen. [How the Pious Padres Go out in Public]
1
Soirée d'une famille tagale
1
5. Le Maitre de Carteret abat les Cocotiers de Nitendi. [The Master of Carteret cuts down the Nitendi Coconut Trees] 6. Le Capitaine Marion proclame chef a la Nouvelle-Zélande. [Captain Marion proclaimed leader of New Zealand]
1
Métis indiens-espagnols [Indian-Spanish Métis]
1
Carte de la Route de Mr. Legentil; de Manille a Pondichery
1
Philippinen - Exotische Inselwelt La vie exotique des îles Philippines La vita exotica dell'isola Filipina [Philippines - Exotic Island World] 1) [Coconut Trees] 2) [An Old Farmer] 3) [Children Playing with Carabao] 4) [Harvesting Coconut]
1
1. Magellan pénètre dans la Mer du Sud. [Magellan entered the South Sea] 2. Le Rajah de Ternate visite Drake. [The Rajah of Ternate visits Drake]
1
Bird's-eye view of Manilla, Luzon, Philippine Islands.
1
Vue de Cavite dans la Baie de Manille [View of Cavite in the Bay of Manila]
1
Sketches in Manilla. 1. Chinese Musical Party in Manilla; 2. Billiard-Room in Manilla
1
1. Manilla Woman: Walking Dress; 2. Manilla Girl: Indoor Dress; 3. Manilla: A Banca Party
1
Ein Tagalendorf auf Luzon. (Nach der Natur) [Tagal Village in Luzon]
1
Lavanderos, or Washerwomen.
1
Plantation du riz en cadence par les Tagalocs [Tagalogs Planting Rice in Musical Tact]
1
Natives of Luzon ( Phillippines ) [sic]
1
Danse du mariage chez les Négritos (voy. p. 110) [Marriage Dance of the Negritoes]
1
Le Petit Noël!!! [Little Christchild!!!] [end cover]
1
Sketches in Manilla. 1. Cock-Fighting at Manilla; 2. Nipa Houses at Manilla; 3. Market women of Manilla; 4. The Rainy Season, Manilla
1
Le Petit Journal - 14 April, 1901 Supplément Illustré no. 543 [with original colour frontispiece:] "The War in the Philippines - Aguinaldo's Capture"
1
Carayas ou machines a pecher et Banka de Manille. ["Tarayas" (correctly called "Salambas") or fishing contraptions; and "Banka" from Manila]
1
Ñora Goya.
1
Intérieur d'une case bicole [Interior of a Bicolano House]
1
Habitans des isles Philippines, Moluques &c
1
Travelling by Palkee
1
An Old-style Culvert
1
7. Bougainville reçoit à bord un chef de Taiti. [Bougainville receives a chef from Tahiti on board] 8. Cook veut emmener le Roi Farai-Opou. [Cook wants to take King Farai-Opou away]
1
Cart
Checkout
Continue Shopping
31